有奖纠错
| 划词

El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.

那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮的事情发生争吵。

评价该例句:好评差评指正

No estoy sugiriendo en lo más mínimo que no haya habido logros, de ninguna manera.

我决不有成功,决不这个意思。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.

但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减

评价该例句:好评差评指正

Si es probable que el impacto sea más que mínimo o transitorio, es preciso realizar una evaluación completa del impacto ambiental.

如果影响超过了轻微或暂时的程度,就必须进行全面环境评价。

评价该例句:好评差评指正

Desde su puesta en marcha el año pasado, el progreso en la ejecución del plan de acción no ha disminuido en lo más mínimo.

自从去年开始执行以来,行动计划的执行进展松懈

评价该例句:好评差评指正

En su conclusión, el Alcalde destacó que hasta los gestos más mínimos contaban y pidió a los ciudadanos que contribuyeran a reducir las emisiones de GEI.

最后,市长强调,行动不管大小,都很重要,他呼吁公民对减少温室气体排放量发挥自己的作用。

评价该例句:好评差评指正

Si cualquiera de las partes disminuye en lo más mínimo su precaución, no sólo se deteriorará el buen ambiente, sino que también se obstaculizará gravemente el proceso de paz.

任何一方有不懈,不仅有损当前的良好气氛,而且将严重阻碍以巴和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de los ricos y los poderosos dan a entender claramente que no están convencidos en lo más mínimo de que el consenso en materia de seguridad los beneficiaría.

富国和强国的行动显示,他们根本不相信安全共识符合他们自己的利益。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, sería inaceptable tratar de conceder el más mínimo reconocimiento al supuesto estatuto especial de ningún Estado Parte o de secundar el establecimiento de nuevas divisiones entre los Estados Partes en el Tratado de no proliferación.

因此,承认任何缔约国具有任何新的特殊地位的任何做法或放任《不扩散条约》缔约国出现新的分化的做法都不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente cubano ha reiterado que no hay la menor posibilidad de que Posada sea juzgado en Cuba, y eso se hizo saber desde un primer momento, para no dar el más mínimo pretexto para que no sea extraditado y juzgado por Venezuela, donde, incluso, la ley no concibe la pena capital.

古巴总统曾屡次波萨达在古巴受不可能的,他自始已声明,这因为不给予任何借口不引渡他到委内瑞拉受,况且委内瑞拉法律禁止死刑。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Equipo es muy consciente de que es preciso evitar recargar los Estados con exigencias en materia de presentación de informes que vayan más allá del mínimo necesario y de que es necesario asegurar que, siempre que sea posible, el intercambio de información por escrito tenga un interés directo para el Estado en cuestión.

,监测小组清楚地意识到,除对必须的最低要求外,需要避免给会员国带来沉重的报告负担;要尽可能确保书面交流同有关会员国直接相关。

评价该例句:好评差评指正

En suma, el abogado Pertierra, con sólidos argumentos jurídicos, dejó claro que la legislación norteamericana no brinda ni el más mínimo resquicio para que el Gobierno de los Estados Unidos le pudiera otorgar asilo al terrorista ni tampoco autorizar permanencia en territorio norteamericano, y que la única opción a disposición de Washington es la detención del terrorista y proceder a su deportación.

总之,佩尔铁拉律师根据有力的法律理由清楚指出美国法律不提供美国政府任何借口给予波萨达庇护,或批准他在美国长期居留,华盛顿的唯一选择拘留该恐怖分子和将他驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial subraya que los jefes y comandantes deben dar ejemplo y cumplir sus obligaciones como jefes y comandantes aumentando la conciencia del personal que tienen bajo su supervisión y asegurándose de que todos sus miembros sean conscientes de que ni la Organización ni los Estados Miembros tolerarán en lo más mínimo la explotación ni el abuso sexuales tal como se definen en el boletín del Secretario General.

特别委员会强调,管理人员和指挥官必须提高认识,以身作则和履行各自的职责,确保使其管辖的所有人员知道,秘书长公报中限定的性剥削和性虐待,决不会为本组织或会员国所容忍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮, 完满, 完满的解决,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

¡Pero al más mínimo error que cometas en cualquier cosa, te convertirá en un cerdito!

不过如果抱怨想回去的话,那我就把变成小猪!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no cuestioné que a partir de eso no cuestionan lo más mínimo.

我毫无疑人也没有提出质疑。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

La zona fue planificada hasta el más mínimo detalle.

该地区的规划细致入微

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Haw estaba cansado de esperar, pues su situación no mejoraba lo más mínimo.

唧唧已经开始厌倦等待----完全被动地等着状况自己发生好转。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En su triunfo no había el más mínimo sentimiento de vergüenza.

她并没有觉得羞耻,自然也不会扫兴。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Y es capaz de oír hasta el más mínimo ruido de sus presas.

它们甚至听到猎物发出的最微小的声音。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的脚》

Un hombre, pensé, con el que bajo ningún concepto me convenía tener el más mínimo problema.

我暗想,在这种人的眼皮底下,在任何时候惹出任何麻烦都难逃的法眼。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A Catherine y a Lydia, ni la carta ni su autor les interesaban lo más mínimo.

在咖苔琳和丽迪雅看来,无论是那封信也好,写信的人也好,都没有一点儿意思。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Si me entero de que Babi sufriera lo más mínimo por su culpa, va a tener problemas.

如果被我知道芭比因为少一根毫毛 您将有大麻烦了。

评价该例句:好评差评指正
Psych2Go Español - Psicología Para Llevar

¿Mantienes la calma y serenidad ante un debate o no puedes evitar sentirte emocionalmente perturbado con el más mínimo desacuerdo?

在辩论保持冷静和镇定,还是会因最小的分歧而情绪激动?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La mayoría de este tiempo, no están ayudando a la sociedad en lo más mínimo.

大部分时间里,丝毫没有对社会做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Fácilmente" , aquí significa que como poco o como mínimo, fue mucho más.

“轻松地”,在此意指至少或起码,那是相当多的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Se cuida hasta el más mínimo detalle.

最细微的细节都照顾到了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Pero ella dice que no ha cambiado lo más mínimo.

但她表示一点都没有改变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ni el más mínimo acercamiento entre Gobierno y PP para renovar el Poder Judicial.

政府和人民党之间连最轻微的接触都没有,以期更新司法权力。

评价该例句:好评差评指正
Linguatua

Manuel no aprobó el examen porque no había estudiado lo más mínimo.

曼努埃尔没有通过考试,因为根本就没有学习。

评价该例句:好评差评指正
Linguatua

La quinta expresión es ni lo más mínimo.

第五个表达是丝毫

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

Son animales muy observadores y utilizan hasta los más mínimos detalles para descifrarte.

它们是非常善于观察的动物,甚至会利用最细微的细节来了解

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年6月合集

No me importa lo más mínimo arruinarles la vida.

根本不在乎毁掉们的生活。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Bukele es un autócrata al que los rasgos más mínimos de la democracia le estorban.

布克勒是一个独裁者,即使是民主的最小特征也令感到碍事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善, 完善的, 完事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接